<?xml version="1.0" encoding="utf-8"?>
<rss version="2.0" xmlns:content="http://purl.org/rss/1.0/modules/content/">
	<channel>
		
		<title>ICUnet.AG - Interkulturelle Nachrichten</title>
		<link>http://www.icunet.ag/</link>
		<description>ICUnet.AG - Ihre erste Adresse für Interkulturelles Training</description>
		<language>de</language>
		<image>
			<title>ICUnet.AG - Interkulturelle Nachrichten</title>
			<url>http://www.icunet.ag/typo3conf/ext/tt_news/ext_icon.gif</url>
			<link>http://www.icunet.ag/</link>
			<width>18</width>
			<height>16</height>
			<description>ICUnet.AG - Ihre erste Adresse für Interkulturelles Training</description>
		</image>
		<generator>TYPO3 - get.content.right</generator>
		<docs>http://blogs.law.harvard.edu/tech/rss</docs>
		
		
		
		<lastBuildDate>Wed, 09 May 2012 12:37:00 +0200</lastBuildDate>
		
		
		<item>
			<title>Orange meets Blue: ICUnet.AG und Easy Entry schließen sich zusammen</title>
			<link>http://www.icunet.ag/ueber-uns/news/nachrichtendetails/artikel/icunetag-und-easy-entry-schliessen-sich-zusammen/index.htm</link>
			<description>Der Fürther Relocation Dienstleister EASY ENTRY – the integration people gehört ab 1. Juni zur...</description>
			<content:encoded><![CDATA[Dr. Fritz Audebert, CEO und Gründer der ICUnet.AG, sieht ein hohes Potenzial für die gemeinsame Zukunft: „Wir bauen unsere regionale Relocation und Immigration Expertise damit weiter aus und sind mit zusammen zehn Standorten in Deutschland und Österreich unseren Kunden noch ein Stück näher. Wir sind überzeugt, dass die Kunden davon profitieren.“
<b>Reaktion auf die steigende Nachfrage </b><br /><br />Seit nunmehr zwölf Jahren ist die auf Relocation-Dienstleistungen spezialisierte EASY ENTRY am Markt tätig und gilt als einer der bekanntesten und stärksten Anbieter der Branche. Das bisher in blau gehaltene fränkische Relocation Unternehmen steht für ein Höchstmaß an Kundennähe und Qualität. &quot;Als zukünftiger Teil der ICUnet.AG begegnen wir der steigenden Nachfrage unserer Kunden am Standort in der Metropolregion Nürnberg nach einem weltweit agierenden Anbieter mit einem breiteren Portfolio zum gegenseitigen Nutzen&quot;, freut sich Ute Erdenkäufer über den Zusammenschluss. &quot;So können wir nun unsere Expertise und den hohen Dienstleistungsanspruch nicht nur überregional sondern weltweit einbringen&quot;, ergänzt Sonja Stock.
<b>Jährlich über 8.000 erfolgreiche Auslandsentsendungen </b><br /><br />Die ICUnet.AG ist Service-, Innovations- und Qualitätsführer für Assignment Management, Relocation Services, interkulturelle Beratung und Qualifizierung in Deutschland. Das Unternehmen begleitet erfolgreich jährlich über 8.000 Auslandsentsendungen und unterstützt bei 2.500 Visum- und Arbeitserlaubnisverfahren. Zu ihren Kunden gehören inzwischen 24 DAX- und zwölf Euro Stoxx-Unternehmen sowie mehr als 250 familiengeführte Hidden Champions der europäischen Wirtschaft. Zahlreiche Preise und Auszeichnungen bestätigen das in-novative Konzept und den Unternehmenserfolg. 2011 feierte die ICUnet.AG das zehnjährige Firmenjubiläum.
<b>Flächendeckender Service für Deutschland, Österreich und die Schweiz </b><br /><br />Die neue Marktpräsenz durch den Zusammenschluss erweitert das bisherige Netzwerk der ICUnet.AG für Dienstleistungen im gesamten deutschsprachigen Raum. Zu den bisherigen Büros in Berlin, Bremen, Frankfurt, Hamburg, Köln, Leipzig, Passau, Stuttgart und Wien kommt jetzt ein gemeinsames Büro in der Metropolregion Nürnberg hinzu. Das interdisziplinäre Expertenteam wird künftig aus über 130 festen und weit über 250 freien Mitarbeitern mit einer Kompetenz für mehr als 75 Länder und 25 Sprachen bestehen. Das stellt einen flächendeckenden Service in der gesamten D-A-CH-Region sicher.
<b>Vorerst bleibt alles gleich</b>
<br />Die Ansprechpartner bleiben für alle Kunden und Partner gleich. Auch die Erreichbarkeit bleibt über die bekannten Kontaktdaten erhalten. Gerne informieren wir über den weiteren Verlauf des Zusammenschlusses. Zunächst werden beide Unternehmen nun analysieren, wie die Prozesse in Zukunft zu synchronisieren sind, um die gemeinsamen Produkte und Dienstleistungen weiterzuentwickeln. <br /><br />Die EASY ENTRY Online Tools werden weitergeführt. So sind auch weiterhin alle Elemente erreichbar. Die Systeme der beiden Unternehmen werden durch den Zusammenschluss in den kommenden Wochen schrittweise vernetzt. 
Einen Überblick unserer Standorte erhalten Sie <link fileadmin/user_upload/EASY_ENTRY_und_ICUnet.AG_Zusammenschluss.pdf - download>hier</link>. 


<span style="font-size:12.0pt;font-family:&quot;Times New Roman&quot;; mso-fareast-font-family:&quot;Times New Roman&quot;;mso-ansi-language:DE;mso-fareast-language: DE;mso-bidi-language:AR-SA"><br /></span>]]></content:encoded>
			<category>Interkulturelle Nachrichten</category>
			
			
			<pubDate>Wed, 09 May 2012 10:48:00 +0200</pubDate>
			
		</item>
		
		<item>
			<title>Die Expo 2012 in Südkorea – ein internationales Projekt mit Zukunft</title>
			<link>http://www.icunet.ag/ueber-uns/news/nachrichtendetails/artikel/die-expo-2012-in-suedkorea-ein-internationales-projekt-mit-zukunft/index.htm</link>
			<description>Nach zwei Jahren Vorbereitung ist es nun soweit: die vom Bureau International des Expositions (BIE)...</description>
			<content:encoded><![CDATA[Mit über 73 Millionen Besuchern war die Expo in Shanghai vor zwei Jahren ein voller Erfolg – nun ist es an Südkorea die Welt als Gastgeber der internationalen Weltausstellung zu begeistern. Passend zu der geographischen Lage Yeousus, dass an der Küste des Südchinesischen Meeres liegt, lautet das Motto der Expo 2012 „The Living Ocean and Coast“. Auf einer Fläche von 250 000 m² präsentieren die Teilnehmer ihr Wissen über die Ozeane und Küsten der Erde und machen auf deren Funktion und Bedeutung für die Menschheit aufmerksam. Dabei geht es hauptsächlich darum, sich den Herausforderungen des Klimawandels bewusst zu werden und in internationaler Zusammenarbeit Lösungen zu finden.
<br /><b>Südkorea ist mehr als Gastgeber der Expo</b>
<br />Auch jenseits des Ausstellungsgeländes gibt es für die Besucher einiges zu entdecken. Bereits bei der Fußball-WM 2002 und der Leichtathletik-WM 2011 zeichnete sich Südkorea als professioneller Veranstalter und aufgeschlossener Gastgeber aus. Um Letzteres zu erleben und gleichzeitig die südkoreanische Kultur kennenzulernen, lohnt sich der Schritt über die Grenzen der Ausstellung hinaus.
<br /><b>Zwischen Tradition und Moderne</b>
<br />„Südkorea ist ein Land, dass einerseits zwar sehr traditionell orientiert ist, indem andererseits aber auch die ausländischen Einflüsse deutlich spürbar sind“, erklärt Lu Wang, interkulturelle Beraterin und Asienexpertin&nbsp; der ICUnet.AG. Der wirtschaftliche Aufschwung hat dazu geführt, dass sich die koreanische Kultur massiv verändert hat. Sitten und Bräuche haben zwar nach wie vor einen hohen Stellenwert, dennoch sehen es Südkoreaner ihren ausländischen Gästen nach, wenn sich diese mit den kulturellen Gepflogenheiten nicht immer auskennen. „Grundsätzlich begegnen die Bewohner des Landes Touristen und Ausländern sehr zuvorkommend“, berichtet die Expertin für asiatische Kulturen. 
<br /><b>Die Begrüßung ist wichtig</b>
<br />Um jedoch gewissen interkulturellen Fettnäpfchen von vornherein vorzubeugen, gibt es bestimmte Tipps und Tricks, die man im Umgang mit Koreanern beachten sollte. Zum Beispiel empfinden Koreaner ständigen Blickkontakt als unhöflich und konfrontativ. Pluspunkte kann man dagegen sammeln, wenn man vor Betreten eines Hauses oder eines Restaurants die Schuhe auszieht. Auch bei der Begrüßung gibt es einiges zu beachten. „In Südkorea verbeugt man sich voreinander, die Arme bleiben dabei am Körper“, erklärt Wang. „Es wird außerdem viel Wert auf Höflichkeit gelegt, beim Überreichen einer Visitenkarte sollte man diese mit beiden Händen in Empfang nehmen und ausgiebig studieren“, fügt die Asien-Expertin hinzu.<br />Solange man diese Umgehensformen im Hinterkopf behält, kann man also nicht nur das ostasiatische Land problemlos genießen, sondern sich gleichzeitig auch als umgänglicher Gast beweisen – und wird so den Schritt über die Grenze des Expo-Geländes sicher nicht bereuen.
<br />Weitere Infos zur Expo finden Sie <link http://www.worldexpo2012.com/ - external-link-new-window>hier:</link><br /><br />]]></content:encoded>
			<category>Interkulturelle Nachrichten</category>
			
			
			<pubDate>Tue, 08 May 2012 17:08:00 +0200</pubDate>
			
		</item>
		
		<item>
			<title>Blue Card – oder der erleichterte Zugang zum deutschen Arbeitsmarkt für ausländische Fachkräfte</title>
			<link>http://www.icunet.ag/ueber-uns/news/nachrichtendetails/artikel/blue-card-oder-der-erleichterte-zugang-zum-deutschen-arbeitsmarkt-fuer-auslaendische-fachkraefte/index.htm</link>
			<description>Die EU hat für die „Blaue Karte EU“ längst eine Richtlinie erlassen, jetzt ist der Bundestag...</description>
			<content:encoded><![CDATA[Nachdem CDU und FDP bereits vor einigen Wochen die Hürden für die Zuwanderung von High Potentials herabsetzten, hat nun auch der Bundestag das Gesetz zur „Blauen Karte EU“&nbsp; verabschiedet. <br />Mit der Umsetzung der EU-Richtlinie ist die Einführung eines neuen Aufenthaltstitels, der sogenannten &quot;Blue Card EU&quot; verbunden. Für ausländische Fachkräfte, die eine akademische oder eine vergleichbare Qualifikation nachweisen können, erleichtert sich damit die Einreise und der Aufenthalt in Deutschland. „Für Unternehmen ist dies eine Chance, den Fachkräftemangel einzudämmen“, erklärt Stefan Lenz, der bei der ICUnet.AG das Team Legal Department und Tenancy Management   leitet und verantwortlich für die rechtliche und administrative  Betreuung der nach Deutschland beziehungsweise ins Ausland entsendeten  Führungskräfte ist. 
<b>Vereinfachte Arbeitsgenehmigungen für Inhaber der „Blue Card EU“</b>
Das neue Gesetz macht es internationalen Fachkräften einfacher, sich auf dem deutschen Arbeitsmarkt zu platzieren. Die vereinfachte Arbeitsgenehmigung gibt es bereits dann, wenn ein ausländischer Arbeitnehmer einen Arbeitsvertrag mit einem jährlichen Einkommen in Höhe von 44.800 Euro in Deutschland vorweisen kann. Bislang betrug die vergleichbare Gehaltsschwelle 66.000 Euro. Zusätzlich wurde in sogenannten Mangelberufen – wie zum Beispiel bei Ingenieuren und Informatikern – die jährliche Gehaltsschwelle auf knapp 34.200 Euro herabgesetzt.<b></b>
<b>Neuer Aufenthaltstitel „Blue Card EU“</b>
Inhaber der Blauen Karte EU können nach drei Jahren eine Niederlassungserlaubnis (unbefristeter Aufenthaltstitel) beantragen, sofern das Arbeitsverhältnis weiter fortbesteht. Wenn ein Arbeitnehmer nach zwei Jahren ausreichende Deutschkenntnisse (B1 Level) vorweist, hat er die Möglichkeit bereits nach zwei Jahren eine Niederlassungserlaubnis zu erhalten.
<b>Neuerungen beziehen auch Hochschulabsolventen mit ein</b>
Ziel der Neuerungen ist es auch, ausländischen Studierenden an deutschen Hochschulen einen hindernisfreien Zugang zum deutschen Arbeitsmarkt zu gewähren. In Zukunft dürfen alle ausländischen Studenten, eine Beschäftigung von 120 Tagen ausüben, anstatt wie bisher 90 Tage bzw. 180 halbe Tage. Darüber hinaus kann der ausländische Student nach erfolgreichem Abschluss seines Studiums, mithilfe der neuen Regelung bis zu 18 Monate zur Arbeitsplatzsuche in Deutschland verbleiben und nicht wie bisher nur für ein Jahr.<br />Arbeitssuchende Akademiker aus nicht EU-Ländern erhalten ein sechsmonatiges Visum zur Jobsuche, wenn sie einen Hochschulabschluss besitzen und die notwendige Unterhaltssicherung nachweisen können.
<b>Arbeitserlaubnis für Fachkräfte aus Rumänien und Bulgarien</b>
Rumänische und bulgarische Fachkräfte haben bereits seit dem 1. Januar 2012 leichteren Zugang zum deutschen Arbeitsmarkt erhalten, sofern es sich um Fachkräfte mit einem Hochschulabschluss handelt und sie in Deutschland eine dem Hochschulabschluss entsprechend qualifizierte Beschäftigung ausüben. In diesem Fall benötigen rumänische und bulgarische Fachkräfte keine Arbeitserlaubnis-EU mehr.<br />In Fällen bei denen nicht eindeutig festzustellen ist, ob tatsächlich eine dem „Hochschulabschluss entsprechend qualifizierte Beschäftigung“ vorliegt, hat sich die Zentrale Auslands- und Fachvermittlung (ZAV) bereiterklärt, eine sogenannte Statusfeststellung vorab vorzunehmen. Hierfür müssen bei der ZAV Arbeitsvertrag, Universitätsdiplom und Stellenbeschreibung eingereicht werden. Nach Prüfung stellt die ZAV eine entsprechend schriftliche Bestätigung aus.<br />Dieses Verfahren ersetzt ein aufwendiges Arbeitserlaubnisverfahren. Zu beachten ist jedoch, dass der Arbeitnehmer auch in diesen Fällen nicht zu ungünstigeren Arbeitsbedingungen als vergleichbare deutsche Arbeitnehmer beschäftigt werden darf. „Wir empfehlen daher eine entsprechende Statusprüfung über die ZAV immer vorzunehmen, um Rechtssicherheit für den Arbeitnehmer sowie Arbeitgeber zu schaffen“, betont Stefan Lenz. 
Weitere Informationen lesen Sie <link http://www.bundestag.de/dokumente/textarchiv/2012/38739248_kw17_angenommen_abgelehnt/index.html _blank external-link-new-window "Beschlüsse des Bundestages">hier</link>.]]></content:encoded>
			<category>Interkulturelle Nachrichten</category>
			
			
			<pubDate>Thu, 03 May 2012 08:45:00 +0200</pubDate>
			
		</item>
		
		<item>
			<title>1. Mai: Tag der Arbeit, Walpurgisnacht und Maibäume</title>
			<link>http://www.icunet.ag/ueber-uns/news/nachrichtendetails/artikel/1-mai-tag-der-arbeit-walpurgisnacht-und-maibaeume/index.htm</link>
			<description>Der 1. Mai ist in vielen Ländern ein gesetzlicher Feiertag – dieses Jahr fällt er auf einen...</description>
			<content:encoded><![CDATA[In Deutschland, vor allem in Baden-Württemberg und Bayern, in Österreich und Tschechien stellen die meisten Gemeinden einen festlich geschmückten Maibaum auf. In Bayern gehört es außerdem zum festen Brauchtum, der jeweiligen Nachbargemeinde den Maibaum zu stehlen. Ein ungeschriebenes Gesetz besagt, dass ein gestohlener Maibaum nur wieder durch eine große Menge Bier ausgelöst werden kann. Damit es aber erst gar nicht so weit kommt, wird der Baum meist von einer Gruppe junger Männer bewacht
<b>Maibäume in Bayern und Birken im Rheinland</b>
Romantischer geht es dagegen im Rheinland zu: Hier stellen junge Männer ihrer Angebeteten in der Nacht vom 30. April auf den 1. Mai eine geschmückte Birke als Zeichen ihrer Liebe vor das Haus. Diese Tradition stammt aus dem 17. Jahrhundert, als unverheiratete Männer eines Dorfes unverheiratete Frauen „ersteigern“ konnten. Wer das höchste Gebot abgab, wurde Maikönig.
<b>So zelebrieren Franzosen, Italiener und Tschechen den 1. Mai&nbsp;&nbsp;</b>&nbsp; 
Die Franzosen feiern das Wochenende am Maianfang mit Wanderungen durch die Natur und anschließenden Picknicks oder einer Grillparty. Außerdem ist es üblich, Maiglöckchen als Symbol für Glück zu verschenken. <br />In Italien steht der 1. Mai im Zeichen der Musik: Tausende feierlustige Italiener finden sich zum alljährlichen großen Konzert auf der Piazza San Giovanni in Rom ein. Am Vorabend des Maifeiertags in Tschechien gibt es vielerorts Hexenfeuer, die die dunklen Mächte vertreiben und den Frühling willkommen heißen sollen. Der eigentliche Maifeiertag ist der Tag der Liebe. Dazu kommen Paare nach Prag und legen Blumen an der Statur von Karel Hynek Mácha, einem Dichter der Romantik, nieder. Küsst man sich anschließend unter einem Kirschbaum, soll dies Glück und Gesundheit für die Zukunft bringen. 
<b>Die skandinavischen Länder und der 1. Mai </b>
In Schweden wird der Winter durch die Feuer in der Walpurgisnacht vertrieben. Erst zum Mittsommerfest, dem längsten Tag des Jahres im Juni, werden Bäume aufgestellt. &nbsp;<br />In Finnland wird der Frühling hingegen durch das traditionelle Vappu-Fest eingeleitet. Am Vorabend des Feiertags ist Helsinki fest in der Hand kostümierter Studenten, die ausgelassen auf den Straßen feiern.
<b>Historischer Hintergrund</b>
Im Mai 1882 übernahm die Central Labor Union, eine Gewerkschaftsorganisation der USA, die Organisation dieses Demonstrations- und Feiertages. Seit dem ist der Tag in den USA als Labor Day bekannt und wird am ersten Montag im September gefeiert. Im Jahr 1889 wurde auf dem International Socialist Congress in Paris beschlossen, den Arbeitertag am 1. Mai stattfinden zu lassen. Daraufhin wurde der 1. Mai in den meisten Ländern der Welt zum Tag der Arbeit und zum gesetzlichen Feiertag erklärt. Neben Kundgebungen, Umzügen und Demonstrationen, bei denen es auch immer wieder zu Auseinandersetzungen zwischen links- und rechtsorientierten Gruppen kommt, wird darüber hinaus auch der Frühlingsbeginn gefeiert. <br /><br />]]></content:encoded>
			<category>Interkulturelle Nachrichten</category>
			
			
			<pubDate>Mon, 30 Apr 2012 09:38:00 +0200</pubDate>
			
		</item>
		
		<item>
			<title>Mit „Sicherheit“ ins Ausland   </title>
			<link>http://www.icunet.ag/ueber-uns/news/nachrichtendetails/artikel/mit-sicherheit-ins-ausland/index.htm</link>
			<description>Internationales unternehmerisches Handeln bietet viele Chancen für globalen Erfolg, stellt...</description>
			<content:encoded><![CDATA[Erfolg im internationalen Personalmanagement hängt von verschiedenen Faktoren ab. Bei der Auslandsentsendung sind nicht nur die vertraglichen und rechtlichen Rahmenbedingungen entscheidend, sondern auch die Frage nach der persönlichen Eignung eines Mitarbeiters für das Ausland. „Um ihre Marktchancen im Ausland zu wahren, wagen immer mehr kleinere und mittlere Unternehmen den Schritt ins Ausland -&nbsp; der Prozess der Entsendung sollte jedoch gut geplant sein“, gibt Daniel Auwermann, Partner der ICUnet.AG, zu bedenken.&nbsp; <b></b>
<b>„An Intercultural Journey - Working successfully across cultures“</b><br /><br />Was müssen Unternehmen bei der Entsendung ihrer Mitarbeiter ins Ausland beachten? Diese und andere Fragen griff die Global HRNews Conference auf und bot HR-Experten und Geschäftsführern unter dem Motto „Erfolgreich und sicher im Ausland agieren“ eine gemeinsame Diskussionsplattform. Unter dem Themenschwerpunkt „Mit Sicherheit international arbeiten“&nbsp; beleuchteten die ICUnet.AG, Vanbreda/Cigna und AEGON Global Pensions verschiedene Aspekte der Auslandentsendung. Daniel Auwermann von der ICUnet.AG eröffnete die Diskussionsrunde mit seinem Vortrag „An Intercultural Journey - Working successfully across cultures“. Anhand verschiedener Best-Practice-Beispiele brachte er dem Publikum die Themen Internationalisierung, Motivation und Sensibilisierung von Mitarbeitern und Führungskräften näher und erläuterte zudem, wie die standortübergreifende Zusammenarbeit effektiv gestaltet werden kann. Im Anschluss daran zeigte Vanbreda/Cigna Lösungen zu Krankenversicherungen der Mitarbeiter auf und AEGON Global Pensions gab einen Überblick zu Möglickeiten der Altervorsorge. Das Beratungshaus Ernst&amp;Young informierte über rechtliche und steuerrechtliche Aspekte im Zusammenhang mit internationalen Entsendungen. Der amerikanische HR-Experte und Herausgeber des Magazins GlobalHRNews Ed Cohen führte die Teilnehmer als Moderator durch das Programm. <br /><br />]]></content:encoded>
			<category>Interkulturelle Nachrichten</category>
			
			
			<pubDate>Thu, 26 Apr 2012 09:51:00 +0200</pubDate>
			
		</item>
		
		<item>
			<title>Serie: Die besten Apps für Geschäftsreisende</title>
			<link>http://www.icunet.ag/ueber-uns/news/nachrichtendetails/artikel/serie-die-besten-apps-fuer-geschaeftsreisende/index.htm</link>
			<description>Ohne Smartphones und Tablet-PC's geht nichts mehr: Apps erleichtern die Orientierung in der...</description>
			<content:encoded><![CDATA[<b>Top 5 der besten Apps fürs Fliegen&nbsp;</b>
<br /><b>Airline Seat Guide: </b>Plätze an den Notausgängen oder an den Waschräumen sind heiß begehrt – diese App findet die besten Sitzplätze bei über 100 Fluglinien und mehr als 1200 Flugzeugtypen (kostenpflichtig)... <link http://itunes.apple.com/de/app/airline-seat-guide/id309488191?mt=8 _blank external-link-new-window "Airline Seat Guide">Hier</link> geht's direkt zur App! <b></b>
<b>Priority Pass: </b>Hilft auf den Flughäfen dieser Welt die ruhigen Ecken und Lounges für Meetings und Telefonate zu finden (gratis)... <link http://www.prioritypass.com/Press/Priority-Pass-launches-iPhone-and-iPad-apps.cfm _blank external-link-new-window "Priority Pass">Link</link> zur App! 
<b>Skyscanner:</b> Flexible App zur Suche von Flügen - vergleicht 600 Fluggesellschaften und Preise (gratis)... <link http://www.skyscanner.de/handy/iphone.html _blank external-link-new-window Skyscanner>Direkt</link> zu App Skyscanner! 
<b>Flight Status: </b>Aktuelle Infos zu allen Flügen – ob Verspätungen, Ausfälle oder Gates. Flight Status informiert über die wichtigsten News zu meinem Flug (kostenpflichtig) ... <link http://itunes.apple.com/us/app/flight-status-live-flight/id288760989?mt=8 _blank external-link-new-window "Flight Status">Link</link> zur App!
<b>iFly Safe:</b> Nicht nur zur Vorbeugung von Thrombose auf Langstreckenflügen: Diese Sport-App liefert einfach Sitz- und Standübungen, ohne dass der Sitznachbar darunter leiden muss (gratis)... <link http://itunes.apple.com/de/app/ifly-safe/id347315048?mt=8 _blank external-link-new-window "iFly Safe">Hier</link> geht's direkt zur App!
<b>Top 5 der besten Apps für die Freizeit zwischen den Terminen</b>
<b>Relax &amp; Reflect: </b>Erholungspausen im hektischen Berufsalltag genießen: Entspannung und Reflexion, weil diese Anwendung alle anderen Apps, E-Mail- und News-Ströme für eine gewünschte Zeit stoppt (gratis). <link http://itunes.apple.com/us/app/relax-reflect/id448924761?mt=8 _blank external-link-new-window "Relax & Reflect">Hier</link> geht's zur App. <br /><br /><b>Urbanspoon: </b>Ein gutes Restaurant in einer fremden Stadt zu finden, kann nervig sein. Diese App vereint die besten Tipps für Restaurants, Cafés und Bars und ein Tisch lässt sich damit auch buchen (gratis). <link http://www.urbanspoon.com/blog/27/Urbanspoon-on-the-iPhone.html _blank external-link-new-window Urbanspoon>Link</link> zu Urbanspoon. <br /><br /><b>Instapaper: </b>Internetseiten markieren, downloaden und dann im Flieger in Ruhe lesen ist mit dieser App ganz einfach (kostenpflichtig). <link http://www.instapaper.com/iphone _blank external-link-new-window Instapaper>Direkt</link> zur App. <br /><b><br />Tipulator: </b>In jeder Kultur wird unterschiedlich Trinkgeld gegeben – damit der Anteil passt, hilft diese App (kostenpflichtig). <link http://itunes.apple.com/de/app//id284935446?mt=8 _blank external-link-new-window Tipulator>Hier</link> geht's zum Tipulator. <br /><b><br />Slingplayer Mobile:</b> Nie wieder die Lieblingsserie oder das Fussballspiel verpassen: Mit der Slingbox zu Hause und dem SlingPlayer auf dem mobilen Endgerät lassen sich über das Internet Live-Fernsehen und Aufzeichnungen anschauen (kostenpflichtig). <link http://de.slingbox.com/go/iphone _blank external-link-new-window "Slingplayer Mobile">Direkt</link> zur App. &nbsp; 
<b>Top 5 der besten Apps für die Kommunikation</b>
<b>Wörterbuch Business von PON’S:</b> Wer Fachbegriffe in Englisch,    Spanisch oder Französisch aus den Bereichen Wirtschaft, Handel und  Recht   benötigt, wird hier fündig (kostenpflichtig)... <link http://www.pons.de/produkte/12053/%20 _blank external-link-new-window "Wörterbuch Business">Hier</link> geht's direkt zur App.
<b>Business Card Reader:</b> Diese App erkennt zuverlässig Namen,    Berufsbezeichnungen und Co und wandelt fotografierte Visitenkarten in    Kontakte für das digitale Adressbuch um (kostenpflichtig)... <link http://itunes.apple.com/de/app/iverkehr-staumeldungen/id299463525?mt=8 _blank external-link-new-window "Business Card Reader">Link</link> zu itunes.
<b>QuickVoice Pro:</b> E-Mails nicht mehr selbst tippen sondern mit    der Spracherkennungs-App in Botschaften oder Texte umwandeln    (kostenpflichtig)...&nbsp; <link http://itunes.apple.com/de/app/quickvoice-recorder/id284675296?mt=8 _blank external-link-new-window "Quick Voice Pro">Link</link> zur App.
<b>Google Translate:</b> Aussprachehilfe für mehr als 50 Sprachen wie    Englisch, Spanisch und Chinesisch. Texte auf Deutsch einsprechen und    von der App in der Zielsprache übersetzt aussprechen lassen  (gratis)... <link http://itunes.apple.com/de/app/quickvoice-recorder/id284675296?mt=8 _blank external-link-new-window "Google Translate">Hier</link> geht's zur App. 
<b>Evernote: </b>Ob Notiz oder Video – mit dieser App lässt sich    alles speichern und direkt auf dem PC zuhause oder im Büro    synchronisiert (gratis)... <link http://itunes.apple.com/de/app/evernote/id281796108?mt=8 _blank external-link-new-window Evernote>Hier</link> direkt zur Gratis-App. 
<b>Top 5 der besten Apps für die Navigation</b> 
<b>GPS Navigation 2</b>:  Adresse eintippen, Zielführung starten und   entspannt ankommen – so wird  die Routenplanung auf Geschäftsreisen   einfach gemacht  (kostenpflichtig)... <link http://itunes.apple.com/de/app/gps-navigation-2-skobbler/id329349116?mt=8 _blank - "GPS Navigation">Hier</link> geht's direkt zur App.  
<b>iVerkehr</b>: Aktuelle Staumeldungen von deutschen, belgischen und niederländischen Straßen und Umgehungsrouten (kostenpflichtig)... <link http://itunes.apple.com/de/app/iverkehr-staumeldungen/id299463525?mt=8 _blank - iVerkehr>Link</link> zu itunes.  
<b>Fahrplan</b>:  Aktuelle Abfahrts- und Ankunftszeiten der   öffentlichen Verkehrsmittel  innerhalb Deutschlands auf einen schnellen   Blick (gratis)... hier geht's  zum <link http://itunes.apple.com/de/app/fahrplan/id284970116?mt=8 _blank - iVerkehr>Link</link> zur Gratis-App. 
<b>Forever Map</b>: Standort-Infos und Orientierung und damit    günstiger als die teuren Navigationsprogramme und gut für Fußwege. Auch    offline gut zu nutzen, da die Karten heruntergeladen werden  (gratis)...  <link http://www.skobbler.de/apps/forevermap _blank - "Forever Map">hier</link> direkt zur Gratis-App.  
<b>Google Place</b>s: Hilft beim Entdecken neuer Orte in der Nähe – egal ob Restaurants, Cafés, Bars (gratis)... <link http://www.google.com/mobile/places/%20 _blank - "Google Places">Link</link> zur Gratis-App.  
<p style="margin-right: 0cm; text-align: justify; line-height: 150%;"><b>Top 5 der besten Apps für die Reiseplanung:</b></p>
<b>Tripadvisor</b>: Millionen Reise-Bewertungen und Meinungen zu    Hotels, Restaurants und Attraktionen – einige Angebote können sofort    gebucht werden (gratis)... <link http://www.tripadvisor.de/MobileApps _blank external-link-new-window Tripadvisor>hier</link> geht's direkt zur App! 
<b>Talking Phrasebooks</b>:  Sprachen lernen in letzter Sekunde vor   dem Abflug: Diese App enthält  nicht nur Standardsätze, sondern auch   Audio-Dateien zum lernen der  Sprache. Für viele Sprachen verfügbar   (gratis)... <link http://www.lastminute.com/site/multichannel/mobile-translator.html _blank external-link-new-window "Talking Phrasebook">direkt</link> zu Talking Phrasebooks. 
<b>Packing Pro</b>:  Kein chaotisches Packen des Koffers mehr. Diese   App verfügt über  Checklisten, die personalisiert erweitert werden   können. Nice to  have!(kostenpflichtig)... <link http://itunes.apple.com/de/app/packing-pro-to-do-aufgaben/id312266675?mt=8%20 _blank external-link-new-window "Packing Pro">mehr</link> Infos gibt's direkt im App-Store. 
<b>WeatherPro</b>:  Bietet detaillierte Wetterdaten und eine leicht   verständliche Prognose  für fast alle Orte weltweit. Außerdem gibt es   einen Regenradar,  Satellitenfilme und Wettergrafiken satt   (kostenpflichtig)... <link http://www.weatherpro.de/de/home.html%20 _blank external-link-new-window WeatherPro>hier</link> direkt zur App Weater Pro. 
<b>Wi-Fi Finder</b>: Findet auf der ganzen Welt frei zugängliche sowie kostenpflichtige Wi-Fi Zugänge, um unbegrenzt surfen zu können (gratis)... <link http://itunes.apple.com/de/app/wi-fi-finder/id300708497?mt=8 _blank external-link-new-window "Wi-Fi Finder">direkt</link> zu iTunes. ]]></content:encoded>
			<category>Interkulturelle Nachrichten</category>
			
			
			<pubDate>Mon, 23 Apr 2012 10:48:00 +0200</pubDate>
			
		</item>
		
		<item>
			<title>16.000 Kilometer, 14 Länder, 1 Reise: Interkulturelle Erfahrungen auf dem Weg zu den Olympischen Spielen</title>
			<link>http://www.icunet.ag/ueber-uns/news/nachrichtendetails/artikel/16000-kilometer-14-laender-1-reise-interkulturelle-erfahrungen-auf-dem-weg-zu-den-olympischen-sp/index.htm</link>
			<description>Auf dem Fahrrad von Hongkong nach London: Ein ungewöhnliches Reiseprojekt verbindet Kulturen,...</description>
			<content:encoded><![CDATA[„Aber heute ist ein Festtag (ShivaRita = Shivas Geburt), an dem die Kinder Straßensperren errichten und Geld sammeln. Dukhi, unser nepalesischer Guide, hat vorsorglich Kleingeld gewechselt, mit dem wir uns immer wieder freikaufen können“, schildert eine Reisende ihre Eindrücke aus Nepal. Die ICUnet.AG begleitet die Reisegruppe und berichtet exklusiv über die interkulturellen Eindrücke der Radreise Hongkong-London, die am 28. Dezember 2011 in Hongkong gestartet ist – hier haben vor vier Jahren die olympischen Reiterspiele stattgefunden. Das Ziel der 16.000 Kilometer langen Reise ist London, wo am 27. Juli die Olympischen Spiele eröffnet werden. „Mit dieser Reise wird der olympische Geist symbolisch von China nach England gebracht – das ist ein tolles Projekt, das die Kulturen verbindet“, sagt Dr. Fritz Audebert, Gründer und Vorstandsvorsitzender der ICUnet.AG, die die Reise als Kooperationspartner unterstützt. 
<b>Von China über den Himalaya durch den Oman nach Passau</b>
Auf der interkontinentalen Fahrradtour reisen die Teilnehmer auf den Spuren uralter Handelsrouten von China über den Himalaya nach Nepal und Indien, durch den Oman und den Iran nach Europa. Am 12. Juli erreicht die Reisegruppe als erste deutsche Stadt Passau, in der sie feierlich empfangen wird. <b></b>
<b>Fahrrad in China das Fortbewegungsmittel der Wahl?!</b>
Lange galt für Chinesen das Fahrrad als erster Schritt in Richtung Verkehrsmittel und Möglichkeit einer einfachen Beförderung. Wer sich ein Fahrrad leisten konnte, musste zum einen nicht mehr zu Fuß gehen und konnte zum anderen weitere Strecken zurücklegen. Das Bild von tausenden Radlern auf den Straßen von Peking oder Shanghai ist mittlerweile obsolet – heute prägen immer mehr Autos, Motorroller und Elektro-Fahrräder das Straßenbild. Einen entscheidenden Vorteil haben Fahrradfahrer jedoch weltweit: Dieses Transportmittel ist am wenigsten gefährdet für Staus und auch die lästige Parkplatzsuche erübrigt sich. <b></b>
<b>Rad als nachhaltiges Reisegefährt </b>
Der auf Radreisen spezialisierte Veranstalter China-by-Bike setzt auf das nachhaltigste aller Verkehrsmittel. „Das Reisen mit dem Fahrrad verbindet eine gute Mischung aus Langsamkeit und Vorankommen. Indem wir durch die Wahl unseres Verkehrsmittels auf Augenhöhe mit der Bevölkerung reisen, kommt es immer wieder zu spontanen Begegnungen entlang der Strecke“, erklärt Volker Häring, Organisator der Reise. Mitreisen können Sie ebenso vom heimischen Sofa aus: Auf der <link https://www.facebook.com/global.visions _blank external-link-new-window Facebook>Facebook-Seite</link> und über <link https://twitter.com/Global_Visions _blank external-link-new-window Twitter>Twitter</link> erfahren Sie aktuell von den interkulturellen Begegnungen und Erlebnissen der Reisegruppe.<br /><br />Mehr Informationen zur Radreise erhalten Sie außerdem <link http://www.hongkong-london.de/ _blank external-link-new-window "Reise Hongkong-London">hier.</link>]]></content:encoded>
			<category>Interkulturelle Nachrichten</category>
			
			
			<pubDate>Mon, 16 Apr 2012 11:45:00 +0200</pubDate>
			
		</item>
		
		<item>
			<title>Von Mazzen bis Frühjahrsputz: Juden feiern weltweit das Pessachfest </title>
			<link>http://www.icunet.ag/ueber-uns/news/nachrichtendetails/artikel/von-mazzen-bis-fruehjahrsputz-juden-feiern-weltweit-das-pessachfest-1/index.htm</link>
			<description>Was das Osterfest für Christen ist, ist das Pessachfest für Juden. Am 7. April beginnen die...</description>
			<content:encoded><![CDATA[Das Pessachfest dauert vom 7. bis zum 14. April und erinnert an den Auszug des jüdischen Volkes aus Ägypten und der damit verbundenen Flucht vor Unterdrückung und Sklaverei durch den ägyptischen Pharao. „Das Fest steht für die Befreiung des Volkes nach Eintreten der zehn Plagen, die durch G’tt einhergingen. Juden schreiben das Wort Gott übrigens nicht aus, um den Begriff nicht unnötig zu verwenden“, erklärt Deborah Schnabel, interkulturelle Beraterin bei der ICUnet.AG. Der Auszug aus Ägypten ist der Mittelpunkt der jüdischen Geschichte, da er den Anfang eines freien jüdischen Volkes symbolisiert. <b></b>
<b>Sieben Tage ohne gesäuertes Brot</b>
Pessach wird mit zwei sogenannten „Seder“-Abenden eingeleitet, an denen bestimmte Dinge gegessen werden, die symbolisch für die Sklavenschaft stehen. „Typische Speisen an diesen Abenden sind zum Beispiel das Bitterkraut oder das Salzwasser, welches an die vergossenen Tränen erinnern soll“, sagt Schnabel. Der Tradition zufolge dürfen Juden während der Pessachwoche sieben Tage lang kein gesäuertes Brot essen. Warum das so ist, erklärt die interkulturelle Beraterin, die selbst Jüdin ist. „Die Juden hatten beim Auszug aus Ägypten nur Wasser und Mehl zur Verfügung, was sie in der Eile zu einer Art Brot verarbeiteten.“ Auch heutzutage nehmen viele Anhänger des jüdischen Glaubens während dieser Festtagsperiode keine gesäuerten Speisen zu sich, was bedeutet, dass zu dieser Zeit weder Brot, Nudeln oder Kuchen auf dem Speiseplan stehen. Stattdessen wird eine Art Kräcker gegessen, den die Juden als „Mazzen“ bezeichnen. Ein weiterer Brauch im Zusammenhang mit dem Pessachfest ist ein ausgedehnter Frühjahrsputz, der die Festtagswoche einleitet und bei dem die gesamte Familie übriggebliebene Brotkrümmel beseitigt. <b></b>
<b>Was bedeutet eigentlich Pessach?</b>
Das Wort Pessach stammt aus dem Hebräischen und bedeutet soviel wie &quot;Vorübergehen&quot; oder &quot;Überspringen&quot;. Der Sinn dahinter ist, dass eine der zehn Plagen, die Gott als Strafe über das ägyptische Volk verhängte alle Juden „übersprang“ und nur die ägyptische Bevölkerung traf. <br /><br />]]></content:encoded>
			
			
			<pubDate>Wed, 11 Apr 2012 09:59:00 +0200</pubDate>
			
		</item>
		
		<item>
			<title>Ostern: Zwischen der Auferstehung Jesu Christi, Schokohasen und Easter Egg Roll im Weißen Haus</title>
			<link>http://www.icunet.ag/ueber-uns/news/nachrichtendetails/artikel/ostern-zwischen-der-auferstehung-jesu-christi-schokohasen-und-easter-egg-roll-im-weissen-haus/index.htm</link>
			<description>Ostern wird in vielen Ländern der Welt zelebriert – doch eine allgemeingültige Regel, wie man...</description>
			<content:encoded><![CDATA[Um die Herkunft des Wortes ranken sich die verschiedensten Mythen. Woher stammt das Wort Ostern wirklich? Während die einen behaupten, dass sich die Bezeichnung Ostern auf die germanische Göttin „Ostara“ (Göttin des Sonnenaufgangs und des Frühlings) zurückführen lässt, sehen wiederum andere eine Verbindung zwischen Ostern und der Himmelsrichtung Osten, wo die Sonne aufgeht. Dies gilt als Symbol der Auferstehung.&nbsp; &nbsp;<br /><br /><b>Was hat Ostern mit Schöpfen zu tun? </b><br /><br />Heute vermuten Sprachwissenschaftler dagegen, dass sich das Wort Ostern auf das altnordische Wort „ausa“ bezieht, das übersetzt soviel bedeutet wie schöpfen oder gießen und damit die Taufe als zentrales Ereignis des Christentums in den Mittelpunkt stellt. Aber letztlich rücken all diese Spekulationen um die Wortherkunft in den Hintergrund, wenn sich am Ostersonntag Groß und Klein auf die Ostereiersuche begeben und jede Nation mit ihren ganz eigenen Bräuchen diese Festtagsperiode begeht. &nbsp;<br /><br /><b>Orthodoxe Ostern in Russland und Griechenland</b><br /><br />In diesem Jahr findet das Osterfest für orthodoxe Russen und Griechen am 15. April statt und damit genau eine Woche später als das christliche Osterfest. Die zeitlich versetzten Termine rühren daher, dass die orthodoxe Kirche ihre Feste nach dem alten julianischen beziehungsweise kirchlichen Kalender berechnet, während der Westen sich am neuzeitlichen gregorianischen Kalender (Sonnen-Mond-Kalender) orientiert. <br /><br /><b>Lichterprozessionen, Küsschen und Osterkuchen in Russland</b><br /><br />Wie das Osterfest aus russischer Perspektive aussieht, beschreibt Natalia Spartakova von der ICUnet.AG, Leiterin der EU-Projekte und Russlandexpertin. Für Russen ist das Osterfest eines der höchsten Feste: „Am Ostersamstag bereiten die Menschen in Russland traditionelle Speisen wie Osterbrot&nbsp; (russisch: кулич [Kulitsch]) und Osterquark (russisch: пасха [Passcha]) vor.&nbsp; Diese Speisen werden anschließend in die Kirche gebracht und dort von einem Priester gesegnet.“ Den Höhepunkt der Feierlichkeiten um die Auferstehung Jesu Christi bilden aber sicherlich die festlichen Prozessionen in der Osternacht. „Es ist eine ganz spezielle Atmosphäre, wenn sich die Menschen um Mitternacht in und um die Kirchen versammeln und darauf warten, dass die Auferstehung Jesu Christi mit Glockenläuten angekündigt wird“, erklärt Spartakova. Anschließend folgt eine feierliche Prozession um die Kirche, die von freudigem Gesang und Kerzenlicht begleitet wird. Den Schlusspunkt in der Osternacht setzt schließlich eine Messe, die bis zum Morgengrauen andauert. „Am nächsten Morgen entschädigt das Ostermahl für die nächtlichen Strapazen“, fügt die interkulturelle Beratern hinzu. <br /><br />In Russland begrüßt man sich am Ostersonntag generell mit drei Küsschen auf die Wange. Wer zur Osterzeit in Russland unterwegs ist, sollte sich nicht wundern, wenn er von Wildfremden mit den Worten „Xристос Воскресе“ [Christos Woskrese] angesprochen wird. Das bedeutet soviel wie „Christus ist auferstanden“. Die Kürzel XB finden sich auch gerne mal auf russischen Postkarten oder als Verzierung auf den in Russland üblichen roten Ostereiern oder dem Osterkuchen. &nbsp;<br /><br /><b>Ungarische Ostern: Wasser für die Frauen und Ostereier für die Männer</b><br /><br />„Husvét” ist die ungarische Bezeichnung für Ostern. Ins Deutsche übersetzt bedeutet das so viel wie „fleischlos“ oder die Wegnahme des Fleisches – in Ungarn wird damit das Ende der Fastenzeit eingeläutet. Einem alten ungarischen Brauch zufolge werden Frauen und Mädchen mit einer Kanne Wasser begossen. „Wasser ist das Symbol des Lebens, aber auch der Reinigung und des Neubeginns, es soll Frauen vor Krankheiten schützen und sie gesund und schön erhalten“, erklärt Carolin Hacker, Ungarnexpertin bei der ICUnet.AG. Bevor die Prozedur des Begießens beginnt, werden die Frauen und Mädchen aber erst um Erlaubnis gebeten – die Männer müssen dazu kurze Gedichte aufsagen. Auf die Frage woher dieser Brauch ursprünglich stammt, antwortet die Ungarnexpertin: „Die Tradition des Begießens geht auf einen alten heidnischen Fruchtbarkeitszauber zurück und ist auch heute noch ein weit verbreiteter Brauch.“ Um aber auch den Männern eine Freude zu bereiten, erhalten diese im Gegenzug selbst bemalte und aufwendig verzierte Ostereier oder auch einen Schnaps. <br /><br /><b>Ostern in den USA – Easter Egg Roll vom Capitol Hill</b> <br /><br />Zum Osterfest lassen sich die Amerikaner etwas Besonderes einfallen. Neben Osterhasen, Ostereiern oder Festtagsgottesdiensten findet jedes Jahr am Ostermontag im Garten des Weißen Hauses ein ganz spezielles Event statt – unter Amerikanern auch unter dem Namen Easter Egg Roll bekannt. „Auf einem abgegrenzten Gartenstück des Weißen Hauses rollen Kinder bunt bemalte Eier mit großen Holzlöffeln um die Wette“, beschreibt Kenneth Myers, interkultureller Berater bei der ICUnet.AG, diesen Brauch. Der Präsident höchstpersönlich überreicht die dazu notwendigen Utensilien und Angestellte des Weißen Hauses verteilen im Hasenkostüm Schokolade. Angeblich stammt dieser Brauch aus Schottland und wird bereits seit dem 19. Jahrhundert in den Vereinigten Staaten Amerikas praktiziert. Nicht weniger originell dürfte auch die „Easter Parade“ auf der 5th Avenue in New York sein. Dort ziehen am Ostersonntag bunt geschmückte Wagen und schrill verkleidete Leute durch die Straßen. <br /><br /><b>Der arabische Raum und Ostern</b><br /><br />Obwohl sich die Christen im arabischen Raum in der Minderheit befinden, gibt es auch dort einige Osterbräuche. In Ägypten feiern zum Beispiel die christlichen Kopten, Angehörige der Orthodoxen Kirche, die Auferstehung Jesu Christi am Ostersonntag. Aber es gibt auch ein gemeinsames Fest der Christen und Muslime. „Ganz Ägypten feiert am Ostermontag das Sham al-Naseem-Fest“, sagt Bassam Elemam, interkultureller Berater bei der ICUnet.AG. Dieses Fest ist ein altes pharaonisches Fest, das die Wiederkehr des Frühlings feiert. Die Rituale wiederholen sich seit 1000 Jahren: man frühstückt bemalte Eier, geht in die Parks und isst salzige Fische. Sham al-Naseem ist ein Nationalfeiertag.<br /><br /><b>Der Glaube versetzt Berge und lässt philippinische Kinder wachsen</b><br /><br />In China spielt Ostern nahezu keine Rolle. Obwohl in den letzten Jahren immer mehr abendländische Feste eingebürgert wurden, zählt Ostern nicht dazu. Warum? Für Chinesen müssen Feste einen Nutzen haben, bei Weihnachten, Valentinstag, Mutter- oder Vatertag ist das eher der Fall, weshalb diese Feiertage einen höheren Stellenwert genießen als Ostern. In Südostasien sind die Philippinen das größte christlich geprägte Land, dort versteckt der „Osterhase“ bunte Ostereier und Süßigkeiten. Die Filipinos sind auch für eine ganz spezielle Ostertradition bekannt: Wenn die Osterglocken läuten, fassen Eltern ihre Kinder am Kopf und heben diese hoch. Man glaubt, dass die Kinder auf diese Weise größer werden.<br /><br /><b>Die Karwoche im Überblick</b><br /><br />Feiertage sind ein jahrtausendelanger Bestandteil der Kultur und gliedern den Jahresverlauf. Trotzdem wissen heute viele Menschen nicht mehr, was zum Beispiel mit dem Palmsonntag, dem Gründonnerstag oder dem Karfreitag gefeiert wird. &nbsp;<br /><br /><b>Der Palmsonntag:</b> In diesem Jahr fällt der Palmsonntag auf den 1. April und leitet damit den sechsten und letzten Sonntag der Fastenzeit ein. Der Palmzweig ist das bestimmende Symbol des Sonntags vor der nun beginnenden Karwoche – ihm verdankt das Fest auch seinen Namen. Christen gedenken am Palmsonntag der Ankunft Jesu Christi in Jerusalem. Auf dem Rücken eines Esels ist der Sohn Gottes unter dem Jubel der Menschen in die Stadt eingezogen. Ihm zu Ehren schwenkte die Menge Palmzweige, die damals ein Zeichen für die Königswürde darstellten. Und auch heute noch sind Palmzweige ein fester Bestandteil in der österlichen Dekoration vieler Haushalte. &nbsp;
<br /><b>Der Gründonnerstag:</b> Mit dem Gründonnerstag beginnen die drei Tage, in denen die Leidenszeit Jesu ihren Höhepunkt erreicht. Am Abend vor seiner Kreuzigung nahm Jesus von Nazareth zusammen mit seinen zwölf Jüngern das letzte Abendmahl ein. Er begründete damit die Eucharistie, indem er das Brot brach und mit den Teilnehmern des Mahles teilte sowie mit Ihnen Wein aus einem gemeinsamen Kelch trank. Woher die Bezeichnung Gründonnerstag stammt ist nicht ganz klar. Ob der Name von einem Datum kommt, an dem unsere Vorfahren grüne Kräuter aßen oder ob er auf die „Grünen“, die Büßer zurückgeht oder aber mit dem Wort „Greinen“ wie Weinen in Verbindung steht, wird vielfach diskutiert. 
<br /><b>Der Karfreitag:</b>&nbsp; An diesem Tag gedenken Christen des Kreuztodes Jesu Christi. Am Karfreitag wird traditionell kein Fleisch gegessen, stattdessen gibt es Fischgerichte zum Mittag- oder Abendessen. Mit dem Karfreitag endet aber auch die Zeit der Abstinenz und des Fastens – allen Diäten zum Trotz kann man sich nun wieder das ein oder andere Schokoei gönnen.&nbsp; &nbsp;
<br /><b>Der Karsamstag:</b> Die Osternacht, die Nacht vom Karsamstag auf den Ostersonntag, im Liturgischen Jahr die „Nacht der Nächte“: was nun beginnt ist eine Nacht des Wachens und Betens zum Gedenken an die Auferstehung Jesu Christi von den Toten. Die Kirchen in Mitteleuropa begehen diesen Tag in der Regel in aller Stille, erst in der Nacht zum Ostersonntag fangen die ersten feierlichen Gottesdienste an. 
<br /><b>Der Ostersonntag:</b> Jeweils am ersten Sonntag nach dem Frühlingsvollmond wird die Auferstehung Jesu Christi gefeiert. Für die weniger Gläubigen ist es ein Tag wie Weihnachten, an dem die Familie zusammenkommt und die Kinder sich an der Ostereiersuche erfreuen. 
<br /><b>Der Ostermontag:</b> Zusammen mit dem zweiten Weihnachtsfeiertag am 26. oder dem Pfingstmontag gehört er zu den jeweils zweiten Feiertagen dieser drei christlichen Hauptfeste. Um den Menschen wenigstens an einem der Werktage den Besuch eines Festgottes¬dienst¬es zu ermöglichen, wurden die zweiten Feiertage jeweils an den Montagen eingeführt.<br /><br /><br />]]></content:encoded>
			
			
			<pubDate>Mon, 02 Apr 2012 10:45:00 +0200</pubDate>
			
		</item>
		
		<item>
			<title>200 erfolgreiche Tage in Baden-Württemberg</title>
			<link>http://www.icunet.ag/ueber-uns/news/nachrichtendetails/artikel/200-erfolgreiche-tage-in-baden-wuerttemberg/index.htm</link>
			<description>Mit Hidden Champions der Region, Partnern und Kunden hat die ICUnet.AG die ersten 200 Tage des...</description>
			<content:encoded><![CDATA[Argentinien, Norwegen, Somalia und Togo – das sind nur einige Stationen, von denen die ehemalige Botschafterin Anna Margareta Peters in ihrem Vortrag beim Experten-Nachmittag für internationale HR berichtet hat. „Hinter jeder Verhaltensweise gibt es eine Logik, die jedoch meist nicht mit der eigenen übereinstimmt“, beschreibt Peters ihre interkulturellen Erfahrungen. Hidden Champions aus Baden-Württemberg, HR-Experten und Partner der ICUnet.AG haben der Diplomatin, die anlässlich der ersten erfolgreichen 200 Tage der ICUnet.AG in Stuttgart gesprochen hat, interessiert zugehört.&nbsp; <b></b>
<b>Ereignisreiches Diplomatenleben von Norwegen bis Togo</b>
Peters musste sich während ihres Dienstes im Ausland mit zahlreichen Situationen, die aus interkulturellen Missverständnissen entstanden sind, auseinandersetzen. Ihr Tipp für die Vernetzung im globalen Dorf: „Schaut aufeinander, denkt miteinader, sprecht miteinander, lebt miteinander!“ 
In ihrer beruflichen Laufbahn war die Botschafterin auch zehn Jahre lang an der Auswahl zukünftiger Diplomaten beteiligt – einer ganz besonderen Herausforderung im HR-Bereich. Bei der Rekrutierung von Diplomaten sei zum Beispiel der Charakter der Kandidaten wichtiger als das Fachwissen, da „es leichter ist, sich Fachwissen anzueignen als eine Delle im Charakter auszubügeln“. 
<b>Interkulturelle Reise mit Frau Schmidt</b>
Dr. Fritz Audebert zeigte in seinem Vortrag auf, welchen Herausforderungen Frauen in der internationalen Zusammenarbeit ausgesetzt sind. Die Teilnehmer gingen dabei mit der jungen Managerin Frau Schmidt auf eine Reise durch die Kulturen. Beginnend in Russland, ging es nach Ägypten und über Japan nach Argentinien. Der Vorstandsvorsitzende der ICUnet.AG zeigte somit die von Land zu Land verschiedenen Begegnungsräume und -zeiten auf. Hierbei wurde wieder einmal deutlich, von welcher nicht zu unterschätzenden Bedeutung interkulturelles Wissen ist, um auf dem internationalen Parkett erfolgreich verhandeln zu können. „Während sich nämlich in Russland die Wege der männlichen und weiblichen Kollegen gegen Nachmittag trennen, kann man in Argentinien auch nachts beim Tango noch wichtige Entscheidungen treffen“, beschreibt Audebert die kulturellen Unterschiede. 
<b>Cross-cultural food: Schwäbisch-indische Speisen</b>
Nach diesen beiden interessanten Vorträgen konnten die Teilnehmer während eines schwäbisch-indischen Essens die Gelegenheit nutzen, um Eindrücke und Erfahrungen auszutauschen. <br /><br />]]></content:encoded>
			
			
			<pubDate>Fri, 30 Mar 2012 15:27:00 +0200</pubDate>
			
		</item>
		
	</channel>
</rss>
